Van die os op die jas. . .

0
811

Wat het ’n os, ’n padda, ’n kind, ’n kat en ’n hond gemeen? Hulle is almal baie gewilde woorde as dit by Afrikaanse idiome kom. Ek blaai laasweek weer deur my ou SAUK-kollega van lank gelede, Anton Prinsloo, se boek “Spreekwoorde En Waar Hulle Vandaan Kom”. Afrikaans bly ’n unieke, wonderlike en kleurryke taal. Vat nou maar die os. Jy wil nie graag iemand wees van wie hulle sê dat al jou osse nie in die kraal is nie. En as jy kon kies, sou jy eerder soos ’n os wou neerslaan, of sal jy wil jong osse inspan?
Van die os op die esel. Dis niks lekker om ’n padda in die keel te hê nie. Jy wil ook nie ’n paddaslagter in jou hand hou as jy ’n os afslag nie. Dít is so waar soos wat padda manel dra!
Kinders is anders as paddas. Want kinders word gesien en níe gehoor nie. Vra my, ek is nie vandag se kind nie. Gelukkig het jy nie ’n probleem as jy g’n kind of kraai het nie. ’n Mens het mos òf kinders, òf geld. Kinders is ’n seën van die Here, maar hulle hou die mot uit die klere. Dis ’n feit. Die kind se naam is Wit Willem.
As jy wil trou, moet jy eers die kat uit die boom kyk, want jy kan dalk ’n kat in die sak koop. En as jy soos kat en hond leef, gaan jy dalk die kat in die donker wil knyp. Miskien moet jy wag tot die kat weg is, want dan is die muis baas. Maar dis nie ’n kat om sonder handskoene aan te pak nie.
Al glo jy blaffende honde byt nie, moet jy onthou mak honde byt die seerste. Haastige hond verbrand sy mond. En elke hond kry sy dag. Pasop ook as iemand hond se gedagte kry. Jy wil nie slapende honde wakker maak nie. En vra jou maar af of dit om die hondjie of om die halsbandjie gaan?
Hond se kierie! Afrikaans is ’n lekker taal. – Albé Grobbelaar